ROTEIRO DO AEROPORTo
DE SANTA MARIA
SANTA MARIA AIRPORT TOUR
A) Polígono de Electro-Acústica Submarina | Submarine Electro-Acoustic Polygon B) Centro Emissor dos Cabrestantes | Cabrestantes Transmitter Center C) Centro Recetor da Faneca | Faneca Receiver Center D) Parque de Antenas do Pico Alto | Pico Alto Antennas Park
Polígono de acústica submarina - Entrada Submarine acoustic polygon - Entrance
Antena de Radar Secundário no Pico Alto Secondary Radar Antenna at Pico Alto
A) Polígono de Electro-Acústica Submarina | Submarine Electro-Acoustic Polygon B) Centro Emissor dos Cabrestantes | Cabrestantes Transmitter Center C) Centro Recetor da Faneca | Faneca Receiver Center D) Parque de Antenas do Pico Alto | Pico Alto Antennas Park
Clique no slideshow para
ampliar e legenda completa
Click on the slideshow to
enlarge and complete description
Áudio|Audio
O Polígono de Acústica Submarina dos Açores foi um projeto de investigação científica oceanográfica no âmbito da NATO, operado por militares da Marinha Portuguesa. Situa-se próximo da ponta dos Cabrestantes, na costa Noroeste da Ilha. Foi instalado em 1972 e desativado em meados da década de 1980.
The Submarine Acoustic Polygon of the Azores was a project of oceanographic scientific investigation in the scope of NATO, operated by the Portuguese Navy. It is located near Cabrestantes, on the Northwest coast of the Island. It was installed in 1972 and deactivated in the mid-1980's.
b)
CENTRO EMISSOR DOS CABRESTANTES
CABRESTANTES TRANSMITTER CENTER
Parque composto por um conjunto de antenas de emissão HF (High Frequency) em uso pela Estação de Radio Comunicações Aeronáuticas de Santa Maria nos contatos voz com as aeronaves que sobrevoam a Região de Informação de Voo de Santa Maria.
Park composed of a set of HF (High Frequency) antennas in use by Santa Maria’s Aeronautical Communications Radio Station in voice contacts with the aircrafts that overfly the Santa Maria Flight Information Region.
Parque composto por um conjunto de antenas de receção HF (High Frequency) em uso pela Estação de Radio Comunicações Aeronáuticas de Santa Maria nos contatos voz com as aeronaves que sobrevoam a Região de Informação de Voo de Santa Maria.
Park consisting of a set of HF (High Frequency) reception antennas in use by Santa Maria’s Aeronautical Communications Radio Station in voice contacts with the aircrafts that overfly the Santa Maria Flight Information Region.
D)
PARQUE DE ANTENAS DO PICO ALTO
PICO ALTO ANTENNAS PARK
Parque que inclui as antenas de receção e emissão de VHF (Very High Frequency) usadas nos contatos voz entre a Região Radar de Santa Maria e as aeronaves em sobrevoo; entre a Torre de Santa Maria e as aeronaves que usam o aeroporto de Santa Maria e entre a Estação de Radio Comunicações Aeronáuticas de Santa Maria e aeronaves em sobrevoo na Região de Informação de Voo de Santa Maria; a antena de Radar Secundário de Santa Maria que capta o eco transponder das aeronaves sob o alcance do seu sinal e o retransmite para as posições de controlo Radar do Centro de Controlo Oceânico de Santa Maria
This park includes the VHF (Very High Frequency) receiving and broadcasting antennas used in voice contacts between the Santa Maria RADAR Area and the aircrafts overflying it; between Santa Maria Airport Control Tower and the aircrafts that use Santa Maria airport; and between the Santa Maria Aeronautical Radio-Communications Station and aircrafts overflying the Santa Maria Flight Information Region.
Also includes Santa Maria’s Secondary Radar antenna that picks up the echo transponder of the aircraft under its coverage and relays it to the radar control positions of the Santa Maria Oceanic Control Center.